close

    98學年度學科能力測驗國文科試題的非選擇題,共有三題,佔54分。

    第一題是語譯題,佔9分。翻譯的對象出自諸葛亮〈出師表〉:“宮中府中,俱為一體,陟罰臧否,不宜異同。若有作姦犯科,及為忠善者,宜付有司,論其刑賞,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使內外異法也。”題幹要求有兩個重點:“請將框線內的文言文譯為語體文, 並注意新式標點的正確使用。”特別指出新式標點,翻譯過後,一定要詳細檢查,以免扣分。決不容許一逗到底。既然原文“不宜異同”後面有句號,翻譯後,相對位置也應擺個句號。

    翻譯的要點,先抓住文章的核心。從語言單位來看,這段文章顯然是個解證關係的句群,“宮中府中,俱為一體,陟罰臧否,不宜異同”是起始句,也是中心句,後面是承接句。而中心句本身又是一個因果複句,“因為宮中府中,俱為一體,所以陟罰臧否,不宜異同”。而承接句是個多重複句,“宜……,不宜……”是第一重,兩個分句是反列關係,這兩個反列的分句,都是前後帶有手段目的關係的連動句型,“宜付有司,論其刑賞”是手段,“以昭陛下下平明之理”是目的;“不宜偏私”是手段,“使內外異法也”是目的。這兩個複句構成的反列複句,和前面的“若……”又構成了第二重的假設複句,這個假設複句的主句,又由兩個反列關係的短語組成的,“作姦犯科”和“為忠善”。這樣一個句群,在翻譯時,就應配上或補上這樣的關聯詞語:“因為……,所以……。如果………,那麼……應該……,為了(以便、為的是)……;不應該……,讓……。”

“バロン橋”的日文部分都被塗上水泥


    架構好了,就可以開始古今詞語對譯的工作,也就是對詞匯採取“擴、換、留、刪”的方法,進行翻譯。

    經過這些工序,就會成為這樣的現代語雛型:“因為皇宮(擴)中(留)、丞相府(擴)中(留),都(換)是(換)一個整體(擴),所以賞善罰惡(換),不(留)應(換)不同(換)。如果(擴)有(留)為非作歹、觸犯法令科條(擴),和(換)盡忠(擴)行善(擴)的(換),應(換)交給(換)主管機構(換),判定(換)他們(換)刑責(擴)獎賞(擴),為的是(換)彰顯(擴)陛下(留)公平(擴)、開明(擴)的(換)治理(擴),不(留)應(換)偏袒(擴)徇私(擴),讓( 換)皇宮(換)丞相府(換)不同(換)法制(擴)。”

    最後再從句法再作“補、調”的工作。這段文章,沒有成分移位的現象,不須“調整語序”。但“補”是免不了,除了前面補上“關連詞語” 之外,還要補上省略的成分,更應視情況補上“連詞”和“助詞”。於是,可以補成這樣:

“大正三年十月成工”“土木局”,年號已被銷毀。

“因為皇宮中和(連)丞相府中的(助)人(主),都是一個整體的(助),所以賞善罰惡,不應不同的(助)標準(賓)。如果有為非作歹、觸犯法令科條,和盡忠行善的人(賓),應交給主管機構,判定他們刑責或(連)獎賞,為的是彰顯陛下公平、開明的治理態度(賓),不應偏袒徇私,讓皇宮和(連)丞相府有(動)不同法制。”

    這樣翻譯,大體上就可以了。

    當然,有些譯法,個人也認為過得去。像這段文章,“宮中府中”顯然是個“話題”(topic),事關整個語段的理解,和最後一句的“內外” ,是相呼應的。原義是“皇宮和丞相府”,如處所名詞採取“留用”的方法,只“替換”方位詞,翻成“宮裡府裡”未嘗不可,甚至完全“留用”,保持原樣不翻,也還可以。可是經過考生的翻譯,卻使我們警覺他們知識相當不足,最常見的翻法是“宮庭朝庭”、“宮殿朝庭”,錯字不說,概念很不明確,甚至還有“中央地方”、“朝廷國家”、“宮內宮外”、“朝廷和平民”及“朝廷內和朝廷外”等翻法,表示他們對 “宮”、“府”的概念相當模糊。考生最不清楚的是“府中”,我們可以看到“官府”、“縣府”、“官邸”、“民間”、“軍府”、“府院 ”、“府城”和“城府”等答案,更誇張的是“軍民府中”、“宮裡有許多府城”。學生有迷失概念,老師要負很大的責任,畢竟當時“宮” 和“府”的關係,應和今日府院關係相對應,現在教學應考慮到學生實際應用,國文和公民科教師都有義務讓學生了解府院、中央地方等和生活息息相關的政治知識。甚至在課程的“問題與討論”單元,對於台灣府院的假和諧、真矛盾的現象,有所認清,以免混淆了民主政治對立制衡的精神。

長城部隊天山演習紀念碑


    同樣的,“偏私”是現代漢語詞彙,“作姦犯科”是常用的成語,也還可以不用翻。但許多考生都硬翻,尤其以翻成“強姦犯罪”的最多,大概他們本來就這樣理解的。另外,把“偏私”翻成“偏袒”也算正解,但正確書寫為“偏袒”的,少之又少,幾乎都寫成“偏坦”。怪國文老師還不如怪電視媒體,我覺得電視媒體是國文老師最大的敵人。

    還有不少考生,將“及為忠善者”的“為”,翻成“偽裝”、“假裝”,說他們“作姦犯科,都是假裝善良”,“作姦犯科,有違善良”,“ 作姦犯科,雖外表善良”,“作姦犯科,傷到善良的人”,“作姦犯科,但仍有悔改的心”等,都弄錯了複句的主從關係,這樣瞎猜亂翻,雖然不給分,但語義上還合乎邏輯;很些考生說“如有作姦犯科,即使人很善良,也要辦他”,既然作姦犯科,怎麼還會善良?連這樣矛盾的話也翻得出來,真不可思議。

    另外,“有司”,可以翻成“有關單位、專門機構”,不少考生就翻成“上司”,居然還有人翻成“心腹左右手”。“以昭陛下平明之理”翻成“希望皇帝明白去處理”的,也很多。

舊巴壟隧道南口


    整體來說,這次學測的語譯題,照抄題目,想矇混過關的不少,而直接放棄作答更多,可見考生認為這題是三題非選擇題裡最難作答的一題。

    然而,諸葛亮〈出師表〉是高中國文教材必選必教的一課,這一題直接測驗學生高中國文學習成果,個人不認為是很好的題目,表面上是考查學生“理解能力”,實際上卻只考察了學生的“記憶能力”,如果真要測驗學生理解能力,應出那些學生沒閱讀過的古文才對。即便如此,考學生讀過的古文,居然也讓我們看到現在學生讀書那種囫圇吞棗、不求甚解的讀書態度,令人非常感慨。

    也許有人認為,應該加強學生古文閱讀的訓練,這沒錯,但不應在篇數增加,而應在教科書的教學目標和教師的教法上加強。國文教學是語言教學,就應該有語言的教學目標,而不能一昧的搞文化教育。學生掌握不了古文的基本句型,又搞不懂現代漢語的句法,怎能進行對譯工作呢?最後也只有背起來,記清楚,沒有理解的訓練,這才是問題所在。可惜,現在的國文教材和教法,看不出有什麼改善,真的換湯不換藥,怎能冀望古文閱讀能力的增強呢?

走進舊巴壟隧道


    最近撥空走了一趟巴陵,在格友“別叫我林老師”的提點之下,從橋頭向上游腰繞,看到了舊巴壟隧道的入口,驚訝之餘,在沒照明裝置下,大膽的向洞內探索。沒想到這條舊隧道居然和所謂巴陵二號隧道相通,以前也曾走過這個隧道,居然沒發現山壁上居然另一個隧道斜插著。這條隧道如果直線開過去,出口會是萬丈深淵,無路可走。我想,原路在和現在二號隧道相交處,應該是拐個彎向左轉,從二號隧道南口出來。也就是說,當年開通二號隧道時,根本就直接從日本人的舊隧道南口拓寬,再往北挖鑿,算是截彎取直吧。

    只是在舊洞口上方,我們還可以看到一塊水泥碑記,碑文字跡相當工整,但部分剝落漫漶,很容易讓人誤以為隧道開鑿者所題的開通紀念碑,其實那是不相干的事務。碑文具體內容如下:

上款:長城部隊天山演習紀念
中幅:善攻者動于九天之上
下款:中華民國五十年八月師長李光達題
 

再進去一點,遠處仿佛若有光。


    長城部隊是由關麟徵將軍創建的,前身是1929年在南京成立的黃埔軍官教導團第2師第6旅,後改編為第4師獨立旅,1933年擴編為25師,同年在古北口戰役以寡擊眾,蔣介石賜名“長城”。1937年擴編為52軍,撥入前身為教導團第1師的第2師,1949年由軍長劉玉章率領轉進來台,1950年又撥入獨立40師,1952年第2師改番號為第33師,第25師與第40師併編為第34師,1954年調戍金門,改為第8軍,同時撥入第68師,隸第2軍團,1956年調回台灣,和第3軍對調番號,隸第1軍團,1976年33師改番號為333師,34師為234師,1998年恢復原番號,後來33師精實為第8軍團的摩步第298旅駐台南新化,即埔傳部隊,34師精實為第10軍團摩步200旅,即古北部隊,駐嘉義中庄。這樣,長城部隊基本走入歷史。

    李光達在1949年古寧頭戰役為67師何世統所部,該師後改為84師,精實為584旅(登步部隊)駐金門。李光達後來以上校率部駐守北竿,1961年指揮天山演習時,為34師少將師長。

    長城部隊這次為期約1個月的天山演習,是在1961年7月北橫公路未拓寛前舉行的。實施範圍相當廣闊,除桃園縣的復興鄉外,還包括了新竹縣的尖石鄉、台北縣的烏來鄉,還有宜蘭縣的大同鄉等山地鄉鎮。演習目的相當多元,一方面進行山地戰地政務,另方面也想以山地為縱深進行戰略戰術推演,或者也為石門水庫的興建和北橫公路拓寛作先期安全作業。

舊巴壟隧道的盡頭是這幅情景,下臨萬丈深淵,顯然不是隧道南口。


    這個引自《孫子兵法》的《長城部隊天山演習紀念碑》,樹立在舊巴壟隧道口,難免張冠李戴,讓人誤以為那是長城部隊開鑿的隧道。

    當然,國民政府在兩年後,將北部橫貫公路拓寬通車,在台灣交通史上是件大事,給山區帶來很大的便利。上次去參訪,順便到爺亨,這次參訪之次週,我也到鎮西堡、司馬庫斯,感覺山地部落現代化的腳步在移動,上週還到角板山去,看了不少當年日本理蕃的史料,心中有不少說不出的感慨。

    在舊巴壟隧道裡徘徊良久,回程再去欣賞橋柱,“バロン橋”和“大正三年十月成工土木局”幾個大字,雖未完全脫去破壞的痕跡,但字體依舊渾厚。在巴陵用餐,山雞、竹筍、高麗菜,相當美味可口,買單時,想問店老闆是不是泰雅人,但終究忍住,話沒出口。因為相對於山地文明,這裡著實給我一種換湯不換藥的感覺。

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    二魚 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()